Японское искусство

Общее развитие всех видов искусства

Влияние религии

Периоды развития искусства

Эстетическое мировоззрение

История театра

Укийё-э

 

 

 

Японское искусство

Отличительной особенностью японской культуры была связь с философией своего времени. Все виды искусства развивались в тесном взаимодействии между собой, предполагая возможность взаимовлияний, перехода одной формы в другую, иллюстрацию образного ряда одной системы другой. В то же время, как показывает опыт её развития, она развивалась не только изолированно, но и оказывалась восприимчивой к культуре как соседних, так и европейских стран.

Древнейшие памятники - керамические сосуды и стилизованные фигурки идолов. С развитием культов начинают строиться первые святилища. Постепенно в связи с совершенствованием строительных инструментов и улучшением бытовых условий труда возникает традиция японского зодчества, которое с самого начала отличается простотой и ясностью конструкции.

Со временем бытовая керамика обретает ясность форм и строгость геометрического узора, распространились ритуальные бронзовые мечи, зеркала, колокола -"дотаку".

В связи с укреплением новой религии начинается строительство буддийских монастырей в период Асука (522-645). Они восходят к китайским и корейским образцам. Даже храмовые ансамбли располагались на небольших пространствах, включая в себя многоярусную пагоду, главный храм - кондо, зал для проповедей, хранилище буддийских сутр, жилища монахов.

При декоративном убранстве монах начинают применять лак, который потом будет использоваться и в декоративно-прикладном искусстве.

Строгость и аскетичная отрешённость определяют внешний облик буддийских статуй. Однако это вовсе не исключало богатства их внешнего оформления и золочения самих статуй, иногда они изготавливались из драгоценного металла.

Расширение количества богов и усиление экспрессивности их изображения происходит примерно с конца 7 века. В это время наблюдается общая тенденция к укрупнению предметов искусства, расширению пространства храмов, дифференциации образов богов (что также находит отражение в используемых пропорциях). Материалом скульптуры становятся также так называемый сухой лак и глина.

Распространение также получают гротескные ритуальные маски, перекликающиеся по гибкости линий с индийскими и китайскими образцами с лёгкой подкраской росписи.

Влияние синтоистской религии и идея отождествления Будды с самой природой вновь приводит к созданию скромных по размеру сооружений. В скульптуре рождаются многоликие и многорукие божества, олицетворяющие различные их качества и свойства, связь с разнообразными явлениями и силами природы. Яркая раскрашенность деревянных статуй вызывала ассоциации с силами зла, обликами демонов.

В 9-10 веках складывается тип национального жилого ансамбля, в котором главный зал (синдэн) соединяется с расположенными на запад и восток от него флигелями (тайно-я) крытыми галереями. Перед фасадом синдэна располагалась песчаная площадь, завершавшаяся садом (деревья, кустарники, искусственный пруд, мосты). Всё это служило местом для прогулок и любования природой (императорский дворец Дайдайри в Хэйане, 794-805 годы). Подобный способ строения стал в японском искусствознании обозначением архитектурного стиля (синдэн-дзукури) и соответствующего ему сада.

В 9-12 веках формируются стилистические качества светской живописи (ямато-э), нашедшие отражение прежде всего в иллюстрациях к аристократическим романам, повестям, дневникам («Гэндзи-моногатари»). Подобные рисунки на свитках часто сопровождались органически дополнявшими их стихотворными строчками.

Формирование феодального строя и особой иерархии чиновников с обязательным ритуалом преподнесения подарков отразилось в дальнейшем развитии декоративно-прикладного искусства: лаковых столиков, шкатулок в технике «маки-э» (присыпка золотым порошком, нанесение рисунка золотом).

Развитие портретного жанра начинается после пластического решения образов божеств, воспринятых из буддийского пантеона, и обожествлённых деятелей буддизма в эпоху развитого феодализма (портрет Минамото-римото).

Продолжает развиваться декоративно-прикладное искусство (отделка мечей, кинжалов, развитие новой лаковой техники - лакового рельефа "така-маки-э"). Среди керамических центров выделяется Сето, вырускавший изделия с прозрачными глазурями.

Категории "саби" ("скрытая красота"), "ваби" ("сельская простота") находят отражение в стиле японской храмовой и жилой архитектуры "сёин-дзукури". Отличительными чертами его являются окно со специальным столом для чтения и письма (сёин), наличие раздвижных дверей, состоящих из деревянной рамы, на которую натягивалась белая бумага, нижняя часть обычно состояла из деревянной панели. Пол покрывали соломенные циновки - "татами".

Особое место имело оформление садов. Термин сёин употребляется для обозначения архитектурного стиля (сёин-дзукури) и стиля сада. Определилось два основных типа сада: "цукима" - пейзажный сад (из камней, деревьев, мхов, водоёмов - сад монархии Сайходзи) и "хиравина" - плоский (из песка и камней, покрытых мхом, сад монарха Рёндзи в Киото).

В живописи, с одной стороны, происходит развитие традиций китайских художников - живопись "Суйбоку-га". С другой, в 9-12 веках возникает чисто национальное напраление, живопись ямато-э, для которой характерно использование сюжетов из национальной истории и литературы, а в стилевом отношении - преобладание цветового пятна.

С формированием культа чайной церемонии было связано процветание керамических центров Токонабе, Сигараки, Тамба, Бзен, Сето. Чайная церемония определила развитие (с конца 15 века) искусства составления букета - "икэбана", а также "сукию", тип архитектурных домиков для чайных церемоний.

Появлениеподобных строений, павильонов "тясуцу" (павильон Тайан, 1582, в монастрые Мёкиан в Киото), связывалось с новым восприятием мира. В стране постепенно прекращались междоусобные войны, укреплялось государство и начиналось строительство дворцовых резиденций (замок Нидзё в Киото, основан в 1602 году). В них и располагались чайные домики, путь к которым лежал через "чайный сад" ("тянива").

наверх

 Влияние религиозного мировоззрения японцев на формирование искусства

В средневековой Японии религия несла в себе глубокие эмоциональные переживания, в ней концентрировались основные идеи искусства. Духовная жизнь страны определялась буддизмом, синтоизмом и конфуциаством. Эти учения находили отражение в японском искусстве. В первом случае имело место прямое включение священных текстов в ткань художественного произведения. Цитирования сутр, особенно Лотосовой, изречения художественного образа. Во втором случае религиозные мотивы звучали лишь в душе мастера, привнося в его творения особую, прекрасно улавливаемую средневековым японцем атмосферу фунъики.

Крупный эстетик Идзири Масуро, указывая на своебразную религиозность традиционного японского искусства и отмечая при этом особо искусство чайной церемонии тяною и искусство составления икебана, пишет: "Если говорить о "мире цветка", то по началу он был "цветком, приносимым на жертвенный алтарь Будде", но в конце периода Намбокутё его предназначение стало меняться так же, как менялся и архетектурный стиль. Народная память крепко связывает это искусство с буддизмом и отчасти с китайскими учениями. Вот почему богатство эмоциональных и идейных ассоциаций в икебане имеет широкий спектр: от комологических представлений древних китайцев о соотношении потенций неба, Земля и Человека до иллюзии будийского алтаря.

Духовная подоплека чайной церемонии таною еще более сложна. Разумеется, как правильно отмечают все исследователи, на этот вид традиционного искусства оказал влияние Дзен-буддизм, его присутствие  ощутимо в самом духе печальной изысканности, предельного даконизма убранства чайного домика и чайной утвари. Но проф. Идзири утверждает, что тяною гораздо глубже связана  с синтоизмом, причем эта связь прослеживается не тольео на эмоциональном, но так сказать и на материальном уровне: путь к чайному домику - как бы короток он ни был - это символ того пути, который должен преодолеть каждый, совершающий паломничество в синтоистский храм.

Уникальный сплав религиозных учений с континента с исконно-японской религией синто способствовал формированию особой духовной атмосферы. Она прямо или косвенно влияла на формирование эстетических вкусов и взглядов средневекового художника. И продолжает формировать их и по сей день. Тем не менее, все эти учения сообщали эстетическим категориям, возникавшим в разные эпохи, ту или иную окраску, тот или иной оттенок чувства.        

Если религии влияли на специфику гэйдо главныи образом косвенно, то эстетические категории и понятия, созданные крупнейшими мастерами гэйдо в недрах самого традиционного искусства, есть плоть и ровь этой специфики.

Традиционная японская эстетика была неотделима от непосредственного художественного творчества. Трактаты по теории того или иного вида искусства сочетались с практикой обучения методом микики (букв. "видеть и слышать"). В рамках устной традиции, преподаваемой из поколения в поколение путем непосредственного контакта мастера-учителя с учеником.

Художественной японской традиции была свойственна оригинальная, по-своему необыкновенно развитая эстетическая "система", уходящая корнями во времена создания первых поэтических анталогий "Манъесю" (760 г.) и "Кокинсю" (992 г.). Эта система эстетических представлений японцев постепенно обогощалась все новыми и новыми понятиями прекрасного.

наверх

Периоды развития искусства в Японии

Если взглянуть на философию творческого наследия мыслителей Востока, можно обнаружить ряд сменивших друг друга концепций посвященных таким вопросам как истина в творчестве художника.

Первый период кодай - с глубокой древности до V века - отмечен господством древних культур Дземон и Яей. Главная особенность этого периода, заключается в отсутствии письменности, но уже в наличии "устной литературы".

Следующая стадия тюсей. Это времена раннего феодализма (приблизительно VI-VIII вв.).  В традиционной периодизации им соответвуют эпохи Асука-Нара-Хейан. Тюсей ознаменован появлением письменности, ярко выраженным влиянием Китая на духовную жизнь страны, культивированием утонченнсти в быту родовой знати. Это период возникновения сразу нескольких видов искусства: живописи, архетектуры, поэзии, скульптуры, литературы и музыки. По сути дела его можно назвать периодом становления японской эстетической мысли, и прежде всего пиком развития национальной поэтики в лице таких мылсителей как Ки-но Цураюки (?-945), Фудзивара Кинто (966-1041) и Фудзивара Садаиэ (1162-1241).

Третий период, кинсей ("ближнее средневековье" или "развитый феодализм", XIV-XVII вв.) характеризуется, в первую очередь, влиянием на художественную мысль и творчество буддизма, особенно школы Дзэн. Он был необыкновенно богат на новые виды искусства. В поэзии нашел новый жанр ренга, в области сценических искусств - театр Но; возникло искусство чайной церемонии, искусство составления растительных композиций - кадо, искусство создания ландшафтных садов. Великолепное развитие получила архитектура. Это было время великих теоретиков Дзеами. (ок. 1363-1443) и Синкэя (1406-1475), поэтика которых прочно связана с мировоззрением дзэн-буддизма.

Значение эпохи Кинсей высоко оценивается многими японскими учеными, потому что именно в тогда искусство обретает серьезность, торжественность и отрешенность. Оно создается как бы под знаком смерти, потому всегда очень печально. Изысканная простота и меланхолическаы утонченность стали с тех пор неотъемлемыми атрибутами традиционного японского искусства.

Четвертый период, относящийся к эпохе позднего феодализма (середина XVII-XIX в.), именуется киндай "новое время". Во времена киндай  поэзии появляется новый жанр - хайку, в литературе - жанр короткого рассказа, в областисценического искусства - городской театр Кабуки, тогда же достиг расцвета кукольный театр Дзерури.

Главным теоритическим достижением эстетики данного периода стала поэтика знаменитого стихотворца Мацуо Басё. Кроме того, появилась теория живописи Таномура Такэда и сравнительная культурология Мотоори Норинага.

Последний пятый приод гендай (современность) начинается с эпохи Мейдзи (1868) и длится до наших дней. "Период гендай представляет собой период знакомства с искусством Запада, подражания ему, его потребления и, наконец, его преодоления", - пишет профессор Имамити.

 наверх 

Характерной чертой мировоззрения древних японцев является нераздельность эстетического и этического. В летописях "Кодзики" и "Нихонги", а также в молитвословах "Норито" в качестве синкретического этико-эстетического идеала фигурирует светлое чистое праведное сердце. В древнеяпонском языке, иероглиф "красота" имел несколько значений, из которых основными являлись уцукусики (красивый) и ёси (добрый, праведный). Причем более важным значением было ёси.

Нередко представление о "доброй красоте" сочеталось с любовным переживанием, направляющим человека на добродетелеьные и прекрасные поступки. Подтверждение тому можно найти в многочисленных песнях, первозносящих как истинно прекрасный поступок самоубийство жены после смерти мужа.

Интересно, что первное эстетическое суждение, зафиксированное письменно, имеет любовную модальность. Имамити нашел такое суждение в хронике Кодзики в том эпизоде, когда божественная чета основателей японских островов Идзанаги и Идзанами оценили дрг друга как уцукусики. В настоящее время это слово означает "красивый", однако в древности уцукусики, гораздо больше означало "любимый", и было окрашено сильными личными переживаниями.

Хотя уцукусики - одна из подкатегорий "прекрасного" и даже омонимична его нынешнему обозначению, она стоит дальше от "объективного" понимания "прекрасного", в его современном смысле, чем другая зафиксированная в "Кодзики" прокатегория - уруваси. На страницах памятника эта категория впервые появилась в соетании уруваси отоко (отоко - мужчина) и имела оттенки смысла: красивый, правильный, прямой, честный, изящный. Уруваси, полагает имамити, можно отнести к категориям эстетического ряда, но по сравнению с современным его значением, ее объем шире: она включала в себя этические элементы ("праведный", "честный"), поэтому сейчас ее нельзя употреблять в качестве чисто эстетической.

Любопытно, что в сознании древнего японца совершенство было связано с полным раскрытием жизненных сил, символом которых высупали растения.

Неоспоримым является влияние формы, цвета, фактуры дерева на японскую скульптуру и архетектуру. Архитектуру, которая дос их пор черпает вдохновение в эстетике окружающих гор и лесов и которая бережно сохраняет природную естественность деревянных материалов в лучших образцах самых модерновых построек.

Еще в древний период на японских островах складывалось эстетическое мировоззрение; оно пока что входило как элемент в синкретический мировоззренческий комплекс, но именно здесь коренятся истоки специфики гэйдо: и символика цвета, и этическое "изменение" красоты, и повышенное внимание к жизни растений - все эти особенности японского восприятия красоты стали неотъемлемым и чертами эстетики гэйдо. Что касается непосредственно самой эстетики и искусства гэйдо, то до недавнего времени даже япоснкие ученые ограничивались в своих исследованиях лишь малой частью, возникших в ее русле эстетических категорий: моно-но араварэ, югэн, ваби-саби, ма и некоторыми другими. Между тем данные понятия появлились не вдруг и имели длительную историю формирования.

Так, предтечей эстетической мысли Японии по праву можно считать составителя и автора Предисловия к поэтической анталогии "Кокинвакасю" ("Собрание старых и новых песен Ямато", 905 г.)  Ки-но Цураюки. Однако первым, кто теоретизировал поэтику, был Фудзивара Кинто (966-1041), испытавший сильное воздействие китайской теории живописи и каллиграфии. Именно он ввел в поэтический обиход категорию сугата, форму, получившую развитие в дальнейшей истории. Фудзивара предложил считать лучшими те поэтические произведения, в которых в предельно сжатой форме выражен максимум чувств. Мастерство поэта, считал он, заключается в способности вызвать у читателя амари-но кокоро (букв. "избыток сердца"), то есть такие эмоции, которые присутствуют в самом стихотворении, но присутствуют неявно в подтексте, между строк. Амари-но кокоро Фудзивара Кинто явилось предшественником ёсэй и ёдзё - одно из основных приемов поэзии и категорий поэтики.

Наибольшего в эпоху средневековья расцвета концептуальные поиски японских эстетиков достигают в творчестве Фудзивара Саидаиэ (Тэйка; 1162-1241). Развивая поэтику Тадаминэ, он предложил несколько новых ролей эсетических категорий. Фудзивара Тейка веделял четыре базвых поэтических принципа: югэн, котосикарубекиё, рейё и усинтай.

Югэн, в данно классификации имеет значение "тишина, спокойствие". Котосикарубеки - это принцип естественности, согласования с природой; рейё символизирует грациозность, изящество. Наконец, усинтай, или "глубина сердца" - принцип, по мнению Фудзивары, самый важный. "Глубина сердца" указывает на необходимость сложения песни или стиха только в результате сильного переживания, эмоционального напряжения, каковое должно быть адекватно передано читателю или слушателю.

Воззрение Фудзивары Тайка стали очередным звеном в непрерывной цепи развития японской эстетической мысли, для которой еще со времен "Кодзики" было характерно представление о единстве красоты и добра. Не случайно он писал, что "красота песни - стихотворения находится в тесной связи с праведностью содержания, в единстве прекрасного и доброго, поскольку в "дао" нераздельно переплетены искусство и мораль.

Следующий этап развития понятийного аппарата японской эстетики связан с творчеством таких крупнейших практиков и теоретиков искусства, как Синкэй (1406-1475) и Сётэцу (1381-1459). С одной стороны, эти мыслители развивали категориальный аппарат своих предшественников, с другой  - они привнесли  в него переосмысленный эстетический опыт буддийских учений Сингон, Тэндай и Дзэн. Синкей, теоретик поэзии, в произведении "Сасамэгото" ввел понятие гудо (праведность) в отношении поэзии, ее идеального облика. Достичь в поэзии нравственной высоты, уверял он, можно за счет приобщения поэта к религиозному опыту, в частности, опыту школы Тэндай.

Требования "праведности", распространившееся в поэзии и на другие виды искусства, знаменовало поворот от игрового момента к серьезности почти религиозного толка. Именно буддизм придал пониманию прекрасного оттенок глубокой тайны, неявленности в феноменальном мире, лишь намекающей на мир ноументальный.

Характерезуя искусство того периода, Басё писал, что "танка Сайгё, ренга Соги, пейзажи Сессю и чайное искусство Рикю едины в своей основе". Под основой подразумевалось, конечно, по-буддийски  понятая реальность, которая одновременно присутствует и не присутствует - как бы пульсирует - в феноменальном мире. С другой стороны, следует отметить и единство группы приемов, применявшихся будийски ориентированными художниками для обозначения вечно ускользающей и не имеющей постоянной формы "истинной" реальности. В рамках каждого вида искусства вырабатывалось свое главное средство, свой главный метод выражения такого "ускользания".

Вершиной осмысления религиозного опыта в искусстве является категория югэн. Как было сказано ранее, впервые сам термин югэн возникает в поэтике Фудзивара Садаиэ, но окончательно его содержание оформилось позднее, в трудах Сётэцу и Дзэями.

Следующий этап развития эстетического категориального аппарата связан с именами Мацуо Басё и мастера чайной церемонии Сэн-но Рикю. Басё эстетически осмыслил даосизм Лаоцзы и Чжуанцзы. Именно от даосов он перенял принципы самоуглубленности, грубоватой простоты, "естественности", безыскусности. Эти принципы нашли воплощение и в страничсеком образе мити, "он увидел горизонты новых эстетических категорий".

Вклад Басё в сокровищницу японской эстетической мысли чрезвычайно велик и состоит, в частности, во введении в художественный и теоритический оборот категории саби и ваби. Первначально поэт трактовал их как "спокойствие", "умиротворенность". Однако в ходе изменения и развития его творческих взглядовразвивались и эти категории, приобретая все новые и новые смысловые оттенки и становясь все более труднодосягаемыми. Саби и ваби посвящена обширная литература. Но при этом, обычно упускается из виду существенная характеристика, дополняющая палитру ваби: то, что данная категория имеет оттенок "возвышенного".

Однако, главным источником эстетического своеобразия является сам процесс бытования традиционного искусства. Отношение к искусству художника, особенности его восприятия зрителем, особенности становления художника. Специфика тренажа - все, что делает гэйдо уникальным искусством.

Позиции традиционного искусства в Японии сильны, как наверное нигде в индустриально развитых странах. Оно насчитывает миллионы поклонников, посвящающих  свой досуг занятиям калиграфией и аранжировкой цветов, сочинению стихов танка, хайку и участию в любительских спектаклях. Но и Кабуки. Соответственно,  существует огромное количество обществ и кружков любителей традиционного искусства. Если даже и можно говорить о падении его престижа, то дишь в отношении молодежи, но и та, как показывает практика, с возрастом непременно возвращается к традиции.

Эстетическое воспитание здесь - давняя традиция, и одно это дает основание надеяться, что в Японии пока что не иссяк источник живой воды для древа традиционных искусств: они найдут и талантливых исполнителей, и заинтересованных слушателей.

 наверх

История японского театра

Наиболее древней формой традиционного японского театра является театр но. Его возникновение относится к середине 4 века до н.э. Однако за полторы тысячи лет его строгая и тщательно, до самых мелочей регламентированная стилистика осталась практически без изменений.

Сцена театра лишена декораций, на ней установлен только большой шёлковый задник с изображением сосны на золотистом фоне. Вдоль рампы всегда стоят несколько корзин с композициями из цветов и зелёных веток. Действие спектакля развивается в медленном и торжественном темпе, перебиваемое лишь звуками барабанов, подсказывающих актёрам нужный темп движения. Хотя все спектакли этого театра являются пантомимами, сюжеты пьес понятны зрителям, потому что в их основе – древние сказания и легенды, а также истории из жизни Будды.

Правда, иногда в действии спектакля участвует сказитель, гортанное пение и декламация которого соответствуют ритуальным позам актёров. Они одеты в яркие костюмы, а иногда и носят устрашающие маски. В театре но играют только мужчины, а женские роли обычно поручаются юношам.

В 12 веке появилась ещё одна форма японского театра – гагаку. По форме это шествие танцоров в масках, которое являлось составной частью буддийского богослужения. Вместе с актёрами в нём принимали участие и музыканты с флейтами, литаврами и медными тарелками. Актёры представляли сцены из жизни Будды.

Театр кабуки возник в Японии в середине 17 века. В отличие от традиционного театра, истоки его стиля лежат в народном искусстве. Само слово «кабуки» означает отклонение. Такое название этот театр получил из-за того, что его представления очень отличались от других видов зрелищного искусства. Хотя на сцене театра кабуки также нет никаких декораций, сама внутренняя архитектура зрительного зала служит фоном, на котором разыгрывается спектакль. Для этого используется множество дверей в разных концах зала, балконы, на которых иногда появляются актёры, специальные дорожки, по которым актёры передвигаются между зрителями. Зрители сидят не только перед сценой, но и справа и слева вокруг неё.

В театре кабуки также играют только мужчины, но представление состоит из танцев, перемежающихся драматическими сценками. Поэтому большое значение имеют не только движения, но и вокальные данные актёра.

Репертуар театра составляют старинные классические пьесы, в которых рассказывается о жизни императора и дворцовых интригах.

наверх

Основным видом японского изобразительного искусства всегда считалась живопись. Японская живопись – это главным образом письмо чёрной или цветной тушью и клеевыми (на желатине) красками на бумаге и шёлке. Японская живопись прошла многовековой путь развития от живописи VIII – XII вв. – настенной и на свитках, преимущественно с философскими и религиозными сюжетами (впрочем, всегда воплощавшимися в реалистически-жанровые формы), до школы живописи и гравюры «укийё-э», отражавшей все стороны жизни Японии конца XVIII – начала XIX в.

Развитие жанровой живописи было связано с оживлением хозяйственной и культурной жизни Японии после окончания междоусобных войн, с развитием торговли, демократизацией общества, ростом благосостояния средних слоёв, получивших возможность украшать свои дома недорогими изделиями. Героинями жанра "бидзин-га" ("изображения красавиц") стали обитательницы "весёлых кварталов". Их фигуры были показаны укрупнённо, максимально приближенно к зрителю, во всю величину крупноформатных ширм и свитков. Точность внешней характеристики соединялась с чертами условной декоративности.

Второй жанр - "якуся-э" ("изображения актёров") - выделился из прикладной графики, связанной с обслуживанием театра кабуки (программы, афиши).

Первоначально гравюры укийё-э подкрашивались от руки красной или жёлтой краской, с развитием техники двух- и трёхцветной печати цвет наносился механически. Со временем стала использоваться техника полихромной печати, разнообразные форматы листов, обработка отпечатка (тиснение, раскат).

Совершенствовалось и изображение: образы красавиц приобретали всё более конкретный облик, воплощая идеал национальной красоты (художники Моронобу Хасикава, Масанобу Окумура); актёры изображались в героических ролях, где точно передавались церемониальные позы, деталировка замысловатых костюмов (картины Тории Киёнобу).

Любопытно, что подъём искусства укийё-э связан с жанром пейзажа, отражением повседневной жизни японской провинции (творчество Кацусика Хокусай). Эта традиция была развита в живописи европейских художников, ознакомившихся с японской живописью в конце 19 века. Они использовали такие качества японской гравюры этого направления, как крупные уплотнённые полуфигуры, пересечения волнообразных линий, светлый колорит.

Бытовые зарисовки оказали особое влияние на формирование живописи 20 века (произведения Модильяни) своей конкретностью и непосредственностью изображения. Портреты прекрасных женщин, простые пейзажи, бытовые зарисовки из жизни актёров и куртизанок, ремесленников и крестьян, домашние сценки - все эти "образы проходящего мира" питали японскую гравюру на протяжении почти трёх столетий и создали ей мировую славу.

В новое время рядом с этой традиционной живописбю появилась масляная живопись европейского типа - "ёйога". Разница между ними не только в технике, но и в манере, творческом методе, выборе сюжета. Однако оба этих стиля существенно повлияли друг на друга, так что в настоящее время в Японии существует одновременно и современная, и традиционная синтетическая школа, представленная такими произведениями, как пейзажи Хигасияма Кайи, серия панно "Ужасы Хиросимы" супругов Ири и Тосико Маруки, графика Уэно Макото и др.

Школа укийё-э имела большое число представителей в различных областях изобразительного искусства. К числу особенно известных относились выдающиеся художники – Харунобу (1725 – 1770), Утамаро, Хокусай, Хиросигэ.

Кацусика Хокусай (1760 – 1849).

Посещая различные места Японии, Хокусай создал серию пейзажей родной страны в различные времена года – живописные берега, бурно текущие реки, горы, водопады, рощи, уединённые сосны. В одних случаях Хокусай изображал поэтическое спокойствие природы, в других – грозные её явления, особенно страшные бури и наводнения. С исключительной поэтичностью воспроизводит он разнообразные виды горы Фудзи в различные времена года («100 видов Фудзисан»). Большой известностью пользовались такие серии – знаменитые мосты и речные берега, цветы и животные, виды города Эдо (старое название Токио), виды моря и др. Хокусай воспроизвёл различные типы и события Японии времён Токугава в альбоме, состоявшем из 12 сборников. Он начал издаваться в 1814 году и представляет собой нечто вроде энциклопедии японской народной жизни. В нём изображаются простые сцены из жизни города и деревни, среди которых было много злободневных, сатирических и жанровых зарисовок.

Утамаро (1753 – 1806).

Трудовой жизни японского народа много внимания уделял и Утамаро. Особенно известна его серия ремесла и занятия, весёлые дома столичного квартала Ёсивара. Увлекаясь демократическими сюжетами, художник шёл свои путём, создав своеобразную манеру живописи, что особенно сказалось в изображении женских образов. В альбомах Утамаро ярко изображён и мир животных; это рисунки обезьян и других зверей, насекомых и птиц.

Андо Хиросигэ (1797-1858).

Японский график, представитель направления укийё-э, мастер цветной ксилографии. Хиросигэ создаёт новый для японского искусства тип камерного пейзажа, наполненный глубокими лирическими чувствами и ощущениями. С большим мастерством художник передаёт самые разнообразные явления природы: дождь, снег, туман (серии «53 станции дороги Токайдо», 1833-1834; «36 видов Фудзи», 1854-1858). Многие его работы изображают птиц и цветы (серия «Ласточки и камелии в снегу», ок. 1830). Большую славу Хиросигэ принесли его снежные и осенние ландшафты, виды озера Бива, горы Фудзи, реки Кисо и других достопримечательных мест страны, запечатлённых художником во время путешествий. Искусство Хиросигэ становится известным в Европе во второй половине 19 века. Особенно значительное влияние оно оказывает на творчество художников-импрессионистов.

Наверх

Главная

 



Hosted by uCoz